Archive for January, 2019

Monday, 21 January 2019

The Unattained by Elizabeth Oakes Smith

And is this life? and are we born for this?
To follow phantoms that elude the grasp,
Or whatso’er’s secured, within our clasp,
To withering lie, as if each mortal kiss
Were doomed death’s shuddering touch alone to meet.
O Life! has thou reserved no cup of bliss?
Must still THE UNATTAINED beguile our feet?
The UNATTAINED with yearnings fill the breast,
That rob, for aye, the spirit of its rest?
Yes, this is Life; and everywhere we meet,
Not victor crowns, but wailings of defeat;
Yet faint thou not, thou dost apply a test,
That shall incite thee onward, upward still,
The present cannot sate, nor e’er thy spirit fill.

From: Smith, Elizabeth Oakes, The Poetical Writings of Elizabeth Oakes Smith, 2nd Edition, 1846, J.S. Redfield, Clinton Hall: New York, p. 97.
(https://archive.org/details/poeticalwritings00smit/)

Date: 1843

By: Elizabeth Oakes Smith (1806-1893)

Sunday, 20 January 2019

The Female Drum: or, The Origin of Cards. A Tale Address’d to the Honourable Miss Carpenter by Henry Hervey Aston

Thou, whom to counsel is to praise,
With candor view these friendly lays,
Nor from the vice of gaming free,
Believe the satire points at thee;
Who truth and worth betimes can’st prize,
Nor yet too sprightly to be wise,
But hear this tale of ancient time,
Nor think it vain, tho’ told in rhyme.
Elate with wide-extended pow’r,
Sworn rivals from the natal hour,
AV’RICE and SLOTH, with hostile art
Contended long for woman’s heart;
She fond of wealth, afraid of toil,
Still shifted the capricious smile;
By turns, to each the heart was sold,
Now bought with ease, and now with gold;
Scarce either grasp the sov’reign sway,
When chance revers’d the prosp’rous day.
The doubtful strife was still renew’d,
Each baffled oft, but ne’er subdu’d;
When AV’RICE shew’d the glitt’ring prize,
And hopes and fears began to rise,
SLOTH shed on ev’ry busy sense
The gentle balm of indolence.
When SLOTH had screen’d, with artful night,
The soft pavilion of delight;
Stern AV’RICE, with reproachful frown,
Would scatter thorns amongst her down.
Thus each by turns the realm controul’d,
Which each in turn despair’d to hold;
At length unable to contend,
They join to chuse a common friend,
To close in love the long debate,
Such love, as mutual fears create;
A friend they chose, a friend to both,
Of AV’RICE born, and nurs’d by SLOTH;
An artful nymph, whose reign began
When Wisdom ceas’d to dwell with man;
In Wisdom’s aweful robes array’d,
She rules o’er politicks and trade;
And by the name of CUNNING known,
Makes wealth, and fame, and pow’r her own.
In quest of CUNNING then they rove
O’er all the windings of the grove,
Where twining boughs their shade unite,
For CUNNING ever flies the light;
At length thro’ maze perplex’d with maze,
Through tracts confus’d, and private ways,
With sinking hearts and weary feet,
They gain their fav’rite’s dark retreat;
There, watchful at the gate, they find
SUSPICION, with her eyes behind;
And wild ALARM, awaking, blows
The trump that shakes the world’s repose.
The guests well known, salute the guard,
The hundred gates are soon unbarr’d;
Through half the gloomy cave they press,
And reach the wily queen’s recess;
The wily queen disturb’d, they view,
With schemes to fly, though none pursue;
And, in perpetual care to hide,
What none will ever seek, employ’d.
“Great queen (they pray’d) our feuds compose,
“And let us never more be foes. ”
“This hour (she cries) your discord ends,
“Henceforth, be SLOTH and AV’RICE friends;
“Henceforth, with equal pride, prepare
“To rule at once the captive fair.”
Th’ attentive pow’rs in silence heard,
Nor utter’d what they hop’d or fear’d,
But search in vain the dark decree,
For CUNNING loves obscurity;
Nor wou’d she soon her laws explain,
For CUNNING ever joys to pain.
She then before their wond’ring eyes,
Bid piles of painted paper rise;
“Search now these heaps, (she cries) here find
“Fit emblem of your pow’r combin’d. ”
The heap to AV’RICE first she gave,
Who soon descry’d her darling Knave:
And SLOTH, ere Envy long cou’d sting,
With joyful eyes beheld a King,
“These gifts (said CUNNING) bear away,
“Sure engines of despotick sway;
“These charms dispense o’er all the ball,
“Secure to rule where’er they fall.
“The love of cards let SLOTH infuse,
“The love of money soon ensues;
“The strong desire shall ne’er decay,
“Who plays to win, shall win to play;
“The breast, where love has plann’d his reign,
“Shall burn, unquench’d, with lust of gain;
“And all the charms that wit can boast,
“In dreams of better luck be lost. ”
Thus neither innocent, nor gay,
The useless hours shall fleet away,
While TIME o’erlooks the trivial strife,
And, scoffing, shakes the sands of life;
Till the wan maid, whose early bloom
The vigils of quadrille consume;
Exhausted, by the pangs of play,
To SLOTH and AV’RICE falls a prey.

From: http://www.eighteenthcenturypoetry.org/works/o5154-w0340.shtml

Date: 1758

By: Henry Hervey Aston (1701-1748)

Saturday, 19 January 2019

Song by Elizabeth Malet Wilmot

Nothing ades to Loves fond fire
More then scorn and cold disdain
I to cherish your desire
kindess used but twas in vain
you insulted on your Slave
To be mine you soon refused
Hope hope not then the power to have
Which ingloriously you used
Thinke not Thersis I will ere
By my love my Empire loose
you grow Constant through dispare
kindness you would soon abuse
Though you still possess my hart
Scorn and rigor I must fain
there remaines noe other art
your Love fond fugitive to gain.

From: Greer, Germaine; Hastings, Susan; Medoff, Jeslyn and Sansone, Melinda (eds.), Kissing the Rod: An Anthology of Seventeenth-Century Women’s Verse, 1988, Farrar Strauss Giroux: New York, pp. 230-231.
(https://books.google.com/books/about/Kissing_the_Rod.html?id=MsF1QgAACAAJ)

Date: 1680

By: Elizabeth Malet Wilmot (1651-1681)

Friday, 18 January 2019

The Beautiful Animal by Geoffrey Brock

By the time I recalled that it is also
terrifying, we had gone too far into
the charmed woods to return. It was then

the beautiful animal appeared in our path:
ribs jutting, moon-fed eyes moving
from me to you and back. If we show

none of the fear, it may tire of waiting
for the triggering flight, it may ask only
to lie between us and sleep, fur warm

on our skin, breath sweet on our necks
as it dreams of slaughter, as we dream
alternately of feeding and taming it

and of being the first to run. The woods
close tight around us, lying nested here
like spoons in a drawer of knives, to see

who wakes first, and from which dream.

From: https://www.poetryfoundation.org/poems/51083/the-beautiful-animal

Date: 2005

By: Geoffrey Brock (964- )

Thursday, 17 January 2019

From “Contr’Amours (Counter Loves)” by Étienne Jodelle

II
O you who have the head of Jove
For father and mother, who as you please
Can wage a war or keep the peace,
If I be yours and praise you alone

And if I distress for you the goddess
Who bore false Love, he whose arrows
Of peace and war, charms and sorrows,
Are plunging your poet into madnes,

Then come, come help avenge your suitor.
Bring me the writhing locks of the Gorgons,
Squeeze the filthy paunch of your dragons,

Get me so drunk on Stygian water
That I puke such ordure on the lady
As she hoards in her soul and body.

From: http://poetrymagazines.org.uk/magazine/recorde436.html?id=12925

Date: c1570 (original in French); 2000 (translation in English)

By: Étienne Jodelle (1532-1573)

Translated by: Geoffrey Brock (1964- )

Wednesday, 16 January 2019

A.N. to Niccolò de Facina of Vicenza, who suspected that she had not composed the poem she sent to him, but had borrowed it from elsewhere by Angela Nogarola

It does not please me to place others’ clothes
On my limbs and to circle my arms with another’s
Light feathers: I know the story of the painted crow.
Nor do I care to mount the praises for virtue
and to ascribe the laurels of the ancient poets to myself.
I have modesty and love of virtue and decorum of thought.
But no wonder moves my mind, that (the lines)
are not thought by anyone (?) to have been forged by my bellows
and are denied to have been made in my ancestral…
For the cohorts of women begin their practice,
because in modern times it is said no women has tasted
the Gorgons’ waters and heard the learned sisters,
But Nature, creator of all with equal reason,
you are said to form the male and female soul equally
and are accustomed to infuse them with equal minds.
Therefore, you do not need, O woman, to call on the ancient poets.
Nature’s gift has endowed both sexes.

From: Parker, Holt N., “Angela Nogarola (ca. 1400) and Isotta Nogarola (1418-1466): Thieves of Language” in Churchill, Laurie J., Brown, Phyllis R. and Jeffrey, Jane E., Women Writing Latin: From Roman Antiquity to Early Modern Europe, Volume 3, Early Modern Women Writing Latin, 2002, Routledge: New York, p. 25.
(https://books.google.com.au/books?id=golfAAAAMAAJ)

Date: c1400 (original in Latin); 2002 (translation in English)

By: Angela Nogarola (1380-1436)

Translated by: Holt N. Parker (1956- )

Tuesday, 15 January 2019

In My Garden by Ōtomo no Tabito

In my garden
plum blossoms fall—
or is not rain
but snow, cast down
from the sky?

From: Addiss, Stephen, The Art of Haiku: Its History Through Poems and Paintings by Japanese Masters, 2012, Shambhala Publications: Boston, p. 17.
(https://books.google.com.au/books?id=Jdnb44l3uNgC)

Date: c8th century (original in Japanese); 1995 (translation in English)

By: Ōtomo no Tabito (665-731)

Translated by: Edwin Augustus Cranston (1932- )

Monday, 14 January 2019

To My Wife by Qin Jian

Mindful that I had soon to leave on service,
Farther and farther away from you every day,
I sent a carriage to bring you back;
But it went empty, and empty it returned.
I read your letter with feelings of distress;
At meals I cannot eat;
And I sit alone in this desolate chamber.
Who is there to solace and encourage me?
Through the long nights I cannot sleep,
And solitary I lie prostrate on my pillow, tossing and turning.
Sorrow comes as in a circle
And cannot be rolled up like a mat.

From: https://en.wikipedia.org/wiki/Ch%27in_Chia

Date: 1st century (original); 1962 (translation)

By: Qin Jia (1st century)

Translated by: Albert Richard Davis (1924-1983)

Sunday, 13 January 2019

Your Humble Wife is Unwell by Xu Shu

Your humble wife is unwell,
Sickness prevents her from returning.
Lingering disease keeps her indoors,
Her health situation is not stable.
Imperial attendance is not worthy,
Respect goes to the wrong people.
You are on an official mission,
Going afar to the capital.
You will depart for long,
But we cannot meet.
Expectation and longing is intense,
Waiting only makes one restless.
I am missing my husband,
Your looks appear in dreams.

From: Peterson, Barbara Bennett (ed.), Notable Women of China: Shang Dynasty to the Early Twentieth Century, 2000, Routledge: Oxon, pp. [unnumbered].
(https://books.google.com.au/books?id=kJ4ECwAAQBAJ)

Date: 1st century (original); 2000 (translation)

By: Xu Shu (1st century)

Translated by: Zhu Zhongliang (19??- )

Saturday, 12 January 2019

The Magnolia by Lee Rossi

O . . . great-rooted blossomer
are you the leaf, the blossom or the bole?
— W.B. Yeats

“I hate this tree”—the first words from my new neighbor
bending over the ground cover beneath her magnolia,

Belle of the Old South, “sweet and fresh,”
subtropical exile to our fertile desert.

She was 80 or 85, the tree half her age
and tall as a three-story house,

still dropping leaves and seed pods
like a teenager with a bad case of dandruff.

“It killed my lawn,” she said,
a violation twenty years in the past, which she held onto

as if it were last year, or last week. It soothed
and fueled her anger, I imagined, to pluck the brown

papery leaves from their hiding place in ivy
and stuff them in a green bin. I wondered if Sisyphus

hated his rock as much as she hated that tree.
I knew how much I hated my job, eight or nine

hours every day trying to lift the world another inch.
And every night more leaves would fall, leaves

and pods, those sexual hand grenades, those
pregnant cluster bombs. And yet she could no more live

without the tree than she could without her anger.
They were like an old couple, so deformed

by their love that they couldn’t want anything else.
Every day after work I’d come home and find her,

bowed or kneeling, or toward the end just sitting in the ivy—
city of beetles, city of mice—and see the tree,

blazoned with sunset’s gilt, its orange
and ruby ornaments a flaming candelabra.

From: https://www.birdlandjournal.com/journal-issues/spring-2018-issue/magnolia-by-lee-rossi/

Date: 2018

By: Lee Rossi (19??- )