To My Wife by Qin Jian

Mindful that I had soon to leave on service,
Farther and farther away from you every day,
I sent a carriage to bring you back;
But it went empty, and empty it returned.
I read your letter with feelings of distress;
At meals I cannot eat;
And I sit alone in this desolate chamber.
Who is there to solace and encourage me?
Through the long nights I cannot sleep,
And solitary I lie prostrate on my pillow, tossing and turning.
Sorrow comes as in a circle
And cannot be rolled up like a mat.

From: https://en.wikipedia.org/wiki/Ch%27in_Chia

Date: 1st century (original); 1962 (translation)

By: Qin Jia (1st century)

Translated by: Albert Richard Davis (1924-1983)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: