[The Eye’s Greatest Delight] by Abu al-Fadl Abbas Ibn al-Ahnaf

We stayed in Baghdad against our will,
when we had become acquainted with her, we left involuntarily.

Loving lands is not our habit;
the bitterest in life is to leave people you love.

I left her though she was the eye’s greatest delight;
I left my heart there hostage.

From: Snir, Reuven, Baghdad: The City in Verse, 2013, Harvard University Press: Cambridge, Massachusetts, p. 65.

Date: c800 (original in Persian); 2013 (translation in English)

By: Abu al-Fadl Abbas Ibn al-Ahnaf (750-809)

Translated by: Reuven Snir (1953- )

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: