Archive for July 22nd, 2019

Monday, 22 July 2019

A Word by Ozaki Kihachi

I have to select a word for material.
It should be talked about in the smallest possible amount and
have a deep suggestiveness like nature,
bloom from inside its own self,
and at the edge of the fate encircling me
it will have to become darkly and sweetly ripened.

Of a hundred experiences it always
has to be the sum total of only one.
One drop of water dew
becomes the harvest of all dewdrops,
a dark evening’s one red point of light
is the night of the whole world.

And after that my poem
like a substance entirely fresh,
released far away from my memory,
the same as a scythe in a field in the morning,
the same as the ice on a lake in spring,
will suddenly begin to sing from its own recollection

From: Shiffert, Edith Marcombe and Sawa, Yūki (eds. and transls.), Anthology of Modern Japanese Poetry, 1972, Charles E. Tuttle Co. Inc: Tokyo, p. 39.
(https://books.google.com.au/books/about/Anthology_of_modern_Japanese_poetry.html?id=oR5kAAAAMAAJ)

Date:19?? (original in Japanese); 1972 (translation in English)

By: Ozaki Kihachi (1892-1974)

Translated by: Edith Marion Marcombe Shiffert (1916-2017) and Yūki Sawa (fl. 1969-1989)

Advertisements