Archive for April 10th, 2019

Wednesday, 10 April 2019

Lines 232-245 from “The Life of Saint Katherine, Prologue” by John Capgrave with rough rendering into modern English by flusteredduck

Aftyr him nexte I take upon me
To translate this story and set it more pleyne,
Trostyng on other men that her charyté
Schall help me in this caas to wryght and to seyne.
Godd send me part of that hevynly reyne
That Apollo bare abowte, and eke Sent Poule;
It maketh vertu to growe in mannes soule.

If ye wyll wete what that I am,
My cuntré is Northfolke, of the town of Lynne;
Owt of the world to my profyte I cam
Onto the brotherhode whech I am inne.
Godd geve me grace nevyr for to blynne
To folow the steppes of my faderes before,
Whech to the rewle of Austen were swore.

After him next I take upon me
To translate this story and set it more plain,
Trusting on other men that her charity
Shall help me in this cause to write and to say,
God send me part of that heavenly rain
That Apollo bore about, and also Saint Paul:
It makes virtue to grow in man’s soul.

If you will know what that I am,
My country is Norfolk, of the town of Lynn;
Out of the world to my profit I came
Onto the brotherhood which I am in,
God give me grace never for to cease
To follow the steps of my fathers before,
Which to the rule of Austen were swore*.

*In other words, he is a monk of the order of Saint Augustine.

From: https://d.lib.rochester.edu/teams/text/winstead-capgrave-life-of-saint-katherine-prologue

Date: 1440s

By: John Capgrave (1393-1464)

Advertisements