Archive for October 28th, 2016

Friday, 28 October 2016

Second Verse of “The Chess Game of Love” by Narcís Vinyoles

Venus, to exercise her glory,
Desired for her Rooks cautious reserve;
For Knights, disdains of deserved return;
Her Bishops, glances of delightful sight;
For her Lady she took most pleasing beauty;
And her King, following the tale of love,
Was Honor, his life ever in danger;
For faithful Pawns he took courtesy,
All armed and clad with ostentation.


Date: 1475 (original in Catalan); 201? (translation in English)

By: Narcís Vinyoles (c1442-1517)

Translated by: Josep Miquel Sobrer (1944-2015)