Sonnet by Pietro Bembo

Thou too then, Brother, in the tide of spring
Dying, hast left me solitary here,
Whence life, before so bright and glad a thing,
Is shadowed over with dismay and fear;
Justice it would have been and passionate
Desire of mine that hitherwards the dart
Firstly had sped, that as I was not late
In coming, so I might betimes depart.
Then I would not have known such deep despair,
Nor seen myself’s best portion borne away,
Nor been subjected to such misery;
But now, since I before thee might not fare,
God grant, Who loveth equity, I may
Be liberated soon and follow thee.

From: http://elfinspell.com/BemboPoem.html

Date: 1530 (original in Italian), 1922 (translation in English)

By: Pietro Bembo (1470-1547)

Translated by: Lorna de’Lucchi (?-?)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: