My eyes have seen and chosen for me a handsome youth
And other women envy my fortune but, in truth,
I only seek to show him that I am sweet and kind
and to this end give over my heart and all my mind.
Whoever held his favor before he was my own
has lost him with good reason,
yet I’ll feel only sorrow to see her stand alone.
From: Walsøe-Engel, Ingrid (ed.), German Poetry from the Beginnings to 1750, 1992, Continuum: New York, p. 21.
(https://books.google.com.au/books?id=zB7K9EVCqfkC)
Date: 12th century (original); 1992 (translation)
By: Meinloh of Sevelingen (12th century)
Translated by: J. W. Thomas (19??- )
Leave a Reply